sábado, 11 de abril de 2009

Trocas culturais

Que a internet possibilitou um intercâmbio global, isso todo mundo já sabe, agora ver um desenho japonês dublado em cearês...

http://eupodiatamatando.com/2009/03/28/anime-dublado-em-ceares/

Parabéns para a Tânia Gaidarji.

2 comentários:

  1. Legal a dublagem, logo logo o cearês vai ser o sotaque oficial do país - Português de jornal nacional... hehehe

    ResponderExcluir